Menu

News記事

Becaria kempi de 2022:Mariela Goya

El presente programa tiene como objetivo seleccionar a estudiantes sobresalientes de descendencia okinawense, así como de países asiáticos (estudiantes de intercambio). En el becado se tendrá la posibilidad de estudiar o especializarse en una universidad o una escuela de artes tradicionales e incluso realizar prácticas profesionales en una empresa de Okinawa. De esta manera, el estudiante podrá profundizar sus conocimientos sobre la historia, la cultura y las costumbres de Okinawa, así como adquirir experiencia laboral. Paralelamente, el estudiante podrá fortalecer los lazos de amistad con los okinawenses, contribuyendo así con la expansión de la Red Uchina así como ser un nexo entre Okinawa y su país de origen en el futuro.

Entrevistamos a Mariela Goya, becaria en 2022.
A continuación, el relato de Mariela.


1.País de origen.

Argentina


2. Ocupación en tu país.

Soy Licenciada en Sistemas de Información de las Organizaciones. Y trabajo en una empresa de tecnología.


3.Origen de tus antepasados (uyafafuji)¿En que lugar habían nacido tus padres o abuelos emigrantes?.

Soy sansei. Mis abuelos paternos nacieron en Nishihara. Y mis abuelos maternos en Motobu y Nakijin.


4.¿Qué estás haciendo o pensas hacer durante tu beca en Okinawa?

Estoy estudiando nihongo (clases de gramática, conversación, composición) en la Universidad Internacional de Okinawa (Okinawa Kokusai Daigaku) y también voy a las prácticas de ryūkyū buyou y eisa (dentro de los sakuru de la universidad).
También me gustaría aprender Uchinaguchi y sobre historia okinawense.


5.Palabras que te gustan en idioma okinawense (Uchinaguchi).

Icharibachoodee (イチャリバチョーデー)
Nuchidutakara(ぬちどぅ宝)
Chanpurū (チャンプルー)


6.¿Has participado en algún Festival Mundial Uchinanchu?

Sí, en el 6º y 7º Festival Mundial Uchinanchu


7.¿Cuáles son tus impresiones sobre el 7º Festival Mundial Uchinanchu de este año?

La verdad que fue muy emocionante. La gente local nos saludaba  cálidamente con una sonrisa y nos decían “okaeri” mientras caminábamos en el desfile de Kokusaidōri.

También tuve la oportunidad de participar en la ceremonia de clausura junto con el grupo de eisa de la universidad, Ryūkyū Kajimaya. Fue una muy linda experiencia.



[Parte de la Delegación Argentina en el desfile en Kokusaidōri (Uchinanchu
Taikai).]


[Reunión mundial de estudiantes uchinanchu, en la Universidad de Meio.]


[Junto con el grupo de eisa “Ryūkyū Kajimaya”, en la Ceremonia de Clausura (Uchinanchu Taikai).]



8.¿Cómo es tu vida actualmente en Okinawa,eres feliz?

Por las mañanas tengo clases de nihongo y por la tarde-noche las prácticas de ryūkyū buyou y eisa. También tenemos actividades de intercambio culturales y/ó de opiniones tanto con jóvenes como con descendientes de okinawenses.


[Junto con el grupo de ryūkyū buyou “Ryugeibun”, en el festival universitario
(Universidad Internacional de Okinawa)]


En mi tiempo libre, trato de visitar lugares relacionados con la historia y cultura de Okinawa, y también compartir tiempo con mis parientes y amigos que conocí aquí. Sí, soy muy feliz en Okinawa.


[Junto a los becarios del Ken y becarios de Shi-Cho-Son, en un evento en
Okinawa Shi.]



9.¿Qué harás para reforzar la Red de Uchina cuando vuelvas a Argentina?

Colaborar en las actividades relacionadas a la difusión de la cultura okinawense, que realicen tanto el Kenjikai como Okiryukai (grupo de ex-becarios de Okinawa). Mantener la comunicación con UNC, WYUA y los distintos grupos de ex-becarios de los países latinoamericanos para reforzar los lazos y brindarnos apoyo mutuo en distintos tipos de actividades.


10.¿Cuáles son las similitudes entre Argentina y Okinawa que no conocías antes de venir a la Isla?

La calidez y amabilidad de las personas de esta isla, es muy similar al de
América Latina, en general. Ese trato me hace sentir tan cómoda que hace que considere a Okinawa como mi segundo hogar, a donde siempre quiero volver.


11.¿Qué te sorprendió cuando comenzaste la vida en Okinawa (en el buen
sentido)?

El clima, sobre todo el calor, ya que es muy húmedo.
La limpieza y prolijidad que hay en todos lados, pero principalmente en las
calles; ya que no suele haber cesto de residuos en la vía pública

Artículos relacionados