Menu

News記事

Request to complete a survey

We have received a survey request from Kiyono Fujinaga-Gordon, Assistant teaching professor of Carnegie Mellon University. (USA).
Please click on the link below to access and complete the survey.
They will send a $5 electronic Amazon gift card to survey respondents.

*アンケートの対象者: Eligibility
1) Speak or understand at least some amount of Japanese
日本語がある程度話せる、もしくは分かる。

2) Japanese or a descendent of someone Japanese
日本人もしくは、日本人の子孫

3) Currently live in the United States. Consider US as home country /or planning to stay here at
least for the next 10 years
現在アメリカに住んでいる。アメリカを自分の本国だと思っている、もしくはこの先少なくとも10年はアメリカに住むつもりだ


年齢別に分けて、二種類のアンケートがあります。
There are two types of questionnaires, divided by age group

1、14〜17歳対象/for ages 14-17 :
https://cmu.ca1.qualtrics.com/jfe/form/SV_bmtX2WU2BHIjznM


2、18歳以上対象/for 18 years and older:
https://cmu.ca1.qualtrics.com/jfe/form/SV_bee7sWQln4OeXNs


2024年1月7日(回答期限目安)
Deadline: January 7, 2024


アンケートを開始すると、最初のページにコンセントフォームとアンケートの概要が出てきます。
アンケートの対象者:
Eligibility:

1) Speak or understand at least some amount of Japanese
日本語がある程度話せる、もしくは分かる。

2) Japanese or a descendent of someone Japanese
日本人もしくは、日本人の子孫

3) Currently live in the United States. Consider US as home country /or
planning to stay here at least for the next 10 years
現在アメリカに住んでいる。アメリカを自分の本国だと思っている、もしくはこの先少なくとも10年はアメリカに住むつもりだ

概要:この調査は、日本語を母語とする日本人の属性や言語に対する意識、日本語を使用する社会的環境について調査するものです。

Purpose: The purpose of the research is to reveal the contexts (e.g.,
family, community, school) where Japanese is spoken and allow for a
general characterization of Japanese heritage speakers in the United States.

目的:この調査の目的は、日本語が話されている文脈(例:家族、地域、学校)を明らかにし、米国における日系人の特徴を明らかにすることです。

Procedures: There are questions that contain multiple choices and questions where you type your answers. For the questions you can type in your answer, you may answer these questions either in Japanese or in English. Please write any response for the typing questions as you will not be able to exit the survey with blank answers. The survey will take about 20-25 mins to complete. At the end of the survey, you have an option to enroll in a follow-up interview. If you are interested in a follow-up interview, please leave your name, phone number, and email address at the end of the survey. I will contact you later. If you are not interested, please check “no I am not interested” and exit the survey. After completing this survey, you will receive $5 amazon gift card.

調査の方法:複数の選択肢から選ぶ質問と、答えを入力する質問があります。答えを入力する質問では、日本語でも英語でも答えることができます。空欄があるとアンケートが終了できないため、入力式の質問には必ず回答を記入してください。アンケートの所要時間は約20~25分です。アンケートの最後に、フォローアップインタビューに参加するオプションがあります。フォローアップインタビューにご興味のある方は、アンケートの最後にお名前、電話番号、Eメールアドレスをご記入ください。後ほどご連絡いたします。ご興味がない場合は、「いいえ」にチェックを入れて、アンケートを終了してください。このアンケートにお答えいただいた方には、5ドルのアマゾンギフトカードを差し上げます。

Risks: There is a potential for sensitive questions regarding sexual orientation, gender identity, etc. in the survey. There is the risk of a breach of confidentiality. The data will be securely stored in the cloud, using Carnegie Mellon’s secure cloud storage service. Everyone who will be interacting with the participants at the interviews (as of now, it will be only me) will have to complete and up to date with the training to work with human data and must be on the IRB form.

リスク:このアンケートでは、性的指向や性自認などに関するデリケートな質問をする可能性があります。情報が誤って漏洩してしまうリスクがあります。リスクを最小限に抑えるため、提供されたデータは、カーネギーメロン大学の安全なクラウドストレージサービスを使用して、クラウド上に安全に保存されます。インタビューで参加者と接するすべての人(現時点では私一人)は、個人情報を扱うための最新のトレーニングを修了し、IRBフォームに記載する必要があります。

Payment Confidentiality: Payment methods, especially those facilitated by third-party vendors (such as Venmo, Amazon, PayPal), may require that the researchers and/or the vendor collect and use personal information
(such as your first and last name, email addresses, phone numbers, banking information) provided by you in order for your payment to be processed. As with any payment transaction, there is the risk of a breach of confidentiality from the third-party vendor. All personal information collected by the researcher will be held as strictly confidential and stored in a password-protected digital file, or in a locked file cabinet, until payments are processed and reconciled. This
information will be destroyed at the earliest acceptable time. Personal information held by the third-party vendor will be held according to their terms of use policy.

支払いの機密性:
研究者および/または業者は、あなたから提供された個人情報(あなたの姓名、メールアドレス、電話番号、銀行情報など)を支払いのために、特に第三者業者(Venmo、Amazon、PayPalなど)を介する支払いのために使用することがあります。あらゆる支払取引と同様に、第三者業者による守秘義務違反のリスクがあります。研究者が収集した個人情報はすべて極秘扱いとし、支払いが処理され照合されるまで、これらの個人情報はパスワードで保護されたデジタルファイル、または鍵付きのファイルキャビネットに保管されます。この情報は、可能な限り早急に破棄されます。第三者業者が保有する個人情報は、その業者の利用規約に従って保管されます。

Benefits: This study and potential findings may help Japanese heritage
communities in the US by giving them more recognition in this country.

利益:この調査は、米国における日系コミュニティの認知度を高める一助となる可能性があります。


Compensation & Costs:  There will be no cost to you if you participate in this study. After you complete the study, you will receive a $5 compensation in Amazon gift card.

報酬と費用:この研究に参加するために費用がかかることは一切ありません。研究終了後、5ドルのアマゾンギフトカードを差し上げます。

Future Use of Information:  In the future, once we have removed all identifiable information from your data, we may use the data for our future research studies, or we may distribute the data to other researchers for their research studies. We would do this without getting additional informed consent from you (or your legally authorized
representative). Sharing of data with other researchers will only be done in such a manner that you will not be identified.

情報の今後の使用:将来、あなたのデータから個人を特定できる情報をすべて削除した後、そのデータを私たちの将来の調査研究に使用したり、他の研究者の調査研究にデータを配布したりすることがあります。このような場合、参加者(または参加者が法的に委任した代理人)から追加のインフォームド・コンセントを得る必要はありません。他の研究者とのデータの共有は、あなたが特定されないような方法でのみ行われます。


Confidentiality: While your answers to the survey are completely de-identifiable, the study will collect research data through use of Qualtrics. This company is not owned by Carnegie Mellon University. The company will have access to the research data that you produce and any identifiable information that you share with them while using Qualtrics.
Please note that Carnegie Mellon does not control the Terms and Conditions of the company(ies) or how they will use or protect any information that they collect.

守秘義務:アンケートへの回答から完全に個人が特定されることはありません。しかし、この研究ではQualtricsを使用して研究データを収集し、Qualtrics社はあなたが作成した調査データや、 Qualtricsの使用中にあなたがQualtrics社と共有した個人を特定できる情報にアクセスすることができます。この会社は、カーネギーメロン大学が所有するものではないため、カーネギーメロン大学は、Qualtrics社の利用規約や、Qualtrics社が収集した情報をどのように使用し、保護するかについては管理しませんのでご注意ください。

Right to Ask Questions & Contact Information: If you have any questions about this study, you should feel free to ask them by contacting the Principal Investigator now at Dr. Kiyono Fujinaga-Gordon, assistant teaching professor of Department of Modern Languages, 341 Posner Hall, 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, PA 15213, (412) 268-5669,
fujinag@andrew.cmu.edu. If you have questions later, desire additional information, or wish to withdraw your participation please contact the Principal Investigator by mail, phone or e-mail in accordance with the contact information listed above. If you have questions pertaining to your rights as a research participant; or to report concerns to this study, you should contact the Office of Research integrity and Compliance at Carnegie Mellon University. Email:
irb-review@andrew.cmu.edu . Phone: 412-268-4721.

質問する権利と連絡先:この研究に関して質問がある場合は、今すぐ研究責任者(Dr.Kiyono Fujinaga-Gordon, Assistant teaching professor of Department of Modern Languages, 341 Posner Hall, 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, PA 15213, (412) 268-5669, fujinag@andrew.cmu.edu)までご連絡ください。後日質問がある場合、追加情報が必要な場合、または参加を辞退したい場合は、研究責任者に郵送、電話、またはEメールで連絡してください。研究参加者としての権利に関する質問がある場合、またはこの研究に対する懸念を報告する場合は、カーネギーメロン大学のOffice
of Research integrity and Complianceに連絡してください。電子メール:irb-review@andrew.cmu.edu . 電話 412-268-4721.

Voluntary Participation: Your participation in this research is voluntary. You may refuse or discontinue participation at any time without any loss of benefits to which you are otherwise entitled. You may print a copy of this consent form for your records.

任意参加:
本研究への参加は任意です。あなたはいつでも参加を拒否または中止することができますが、その際、あなたが受けるべき利益を失うことはありません。この同意書は、記録のために印刷することができます。

At the end of the survey, you have an option to enroll in a follow-up interview (for additional compensation). If you are interested in a follow-up interview, please leave your name, phone number, and email address at the end of the survey.

調査終了後、希望者はフォローアップインタビューに参加できます。もし、フォローアップインタビューへの参加を希望する場合には、アンケートの最後にお名前、電話番号、Eメールメールアドレスを入力してください。

Related Articles