Menu

News記事

ウチナーンチュ子第等留学生(県費)の取組【陳 崔傑】

日本語・中文↓
2023年9月~2024年8月まで、10人のウチナーンチュ子弟等留学生(県費)が、沖縄で研修中です!
その様子をご紹介していきます!今日は、中国 福建省出身の陳崔傑さんです。
 
①自己紹介
名前:陳 崔傑(チン サイジェイ)
出身国:中国福建省
好きなところと言えば、やはり、久米です。私の故郷は、中国の福建省で、1392年に福建省の人々は久米を建設し、生活していました。久米では、福建の文化や沖縄と福建省の繋がりと長い交流の歴史を感じることができます。

1.自我介
姓名: 崔杰
国家:中国福建省
最喜的哪一点:个,那就不得不提到久米了。因我的故是中国福建省,而久米是由福建而来的人以及生活的地方,在久米我感受到了福建省的文化以及福建省和冲绳县长久以来的友好交流史。



②沖縄でどのような研修をしているのか。 
2023年9月から琉球大学で、沖縄と日本の歴史、文化、そして日本語を中心にして学んでいます。その中で、沖縄の歴史について、興味深いです。福建省と沖縄県の交流の歴史は、1392年から始まります。福建省の福州、泉州、漳州から来た人々(久米三十六姓)は、久米に集落をつくり、生活をしていたことを知りました。その後、実際に久米に行って、福建省の文化、そして福建省と沖縄県との強い繋がりを実感しました。福州出身の私にとって、まるでもう一つの故郷のように感じられ、非常に感動しました。

2.关于在冲
绳的学习:  
从2023年9月开始,我在琉球大学学和日本的史以及文化,在之中,我史非常感趣。
地走访等方式,我了解到了福建省和冲绳县的交流史可以追溯到1392年。来自福建省(福州、泉州、漳州)的人(久米三十六姓)建了久米,并留下了很多有福建特色的建筑格和文化,共同写着福建省于冲绳县的友好交流。
作为一个福州人,我切身实地的感受到了福建省与冲绳县的紧密联系。久米对我而言就像第二故乡一样,是那么的亲切和熟悉。


 ③帰国後の目標 
今年の4月から、日本語教育や中国語教育について学んでいます。その理由の1つは、沖縄の歴史を学ぶ際に、日本語は勿論ですが、中国語を学んでいると理解しやすくなります。そして、中国語を学んで、興味持っている人と交流する事ができようになります。もう1つの理由は、沖縄に興味を持っている人の言葉の壁を超えるためです。たとえ少しの日本語しか話せなくても、言葉の壁や旅行の不安を解消し、沖縄旅行をより楽しむことができるはずです。最後は、今回の経験と学んだ知識を活用して、福建省と沖縄県の友好関係及び交流を自分の力を尽くしたいです。

3.关于回国后的目标
回国后我想利用次的文化交流经历福建省与冲绳县的友好关系和友好交流尽自己的微薄之力。
首先我想帮助对冲绳有兴趣的人跨过“语言障壁”。例如,在学习冲绳的历史时,日语自不必多说,如果能够使用中文的话,会更加容易学习以及理解。并且与在学习中文并对中国感兴趣的人进行文化交流。并且,在了解了福建省与冲绳长久的交流历史之后,如果想来实地感受、体验的话,会一些日常用语,也能减轻旅游时的不安以及让旅游变得更加便利。

 

関連記事